Корпоративная революция
Закон об акционерных обществах, защищая миноритарных акционеров, значительно облегчит предприятиям привлечение капитала.
Банковская система жмет на тормоза
Национальный банк с недельной задержкой опубликовал данные о состоянии денежно-кредитного рынка.
 
Новости Аналитика Интервью Финансы Практика Анонсы Досуг Бухгалтеру       Форум        
Расширенный поиск
Досуг Литература
Версия для печати Простите, эта функция доступна только зарегистрированным пользователямВ Мои Документы

Интерпретация Филипа Дика

06.10.2008 [10:39] | Теги: Книги

Как бы ни были странны некоторые творения главного визионера американской фантастики, его влияние на современный мир нам трудно переоценить


«Трансмиграция Тимоти Арчера» — формально заключительный роман Филипа Дика. Он относится к последнему году жизни писателя и является частью трилогии, в которую входят также VALIS и The Divine Invasion. Учитывая, что ранее не издававшиеся книги Дика продолжали выходить и после его смерти, тут легко запутаться. С писателем вообще происходило много странного. Что ещё можно ожидать от человека, которому будущее принадлежало несомненно больше, чем собственное время. Он мыслил, кажется, во всех направлениях, и его имя было высечено на могильной плите вскоре после рождения…

Великий американский визионер родился в 1928 году в Чикаго. У Дика была сестра-близнец, умершая во младенчестве. Похоронив ребенка, безутешные родители предусмотрительно обозначили на плите сразу и имя сына. Филип присоединится к Джейн 53 года спустя; при этом, правда, никто не поручится, что эти годы он провёл в мире своих современников.

Тема иллюзорности бытия будет преследовать его всю жизнь. Почти всё им созданное лежит в промежутке между «Я мыслю, следовательно, существую» и «Я мыслю, остального не существует». Это только кажется забавным и на первый взгляд отдаёт idеe fixe (хотя сам писатель предпочитал другой термин — гипервалентная идея), на самом деле солипсизм Дика необъятно многомерен. «Он может выжать больше огня из идеи, о которой он уже написал шесть книг, чем кто-либо из нас — из абсолютно новой идеи», — писал о своём коллеге Джон Браннер.

«Трансмиграция» также несёт на себе отпечаток этой идеи.

По легенде, в период раннего увлечения Дика реалистической прозой у редакторов, освоивших рукопись очередного романа, портилось настроение на всю неделю. Именно эти тексты были изданы в пору посмертной славы писателя. Эффект «Трансмиграции» примерно такой же. После прочтения романа вас ещё какое-то время преследует ощущение, словно вы проснулись по резкому воплю будильника, не досмотрев тяжёлый, но важный сон. Весь день вы ходите с этим засевшим в подсознании осколком смысла, вам муторно и беспокойно. У Бродского было выражение — «искренний голос впотьмах саднит». Если преследовать цель избавиться от этого ощущения, то проще всего вспомнить, что «Трансмиграция'BB была написана после марта 1974-го, когда, по собственному представлению писателя, «с ним заговорил Бог». По мнению более уравновешенных коллег (так, в частности, прямым текстом написала ему Урсула Ле Гуин), старина Филип попросту окончательно сбрендил.

На протяжении всей жизни Дик не шёл, а бежал по лезвию безумия, ещё и подгоняя себя лошадиными дозами амфетаминов. Писатель сам находил у себя почти все виды тяжёлых психических расстройств — от паранойи до шизофрении, с удовольствием досаждал психотерапевтам, прошёл уйму тестов. «Трансмиграция» в том числе и об этом — об инфекции безумия, незаметно поражающей маленький дружеский кружок, и впечатлительному читателю лучше бы на этом и остановиться. Если набраться смелости и залезть в дебри, то с романом нужно открыть и «Божественную комедию» Данте Алигьери, при этом хорошо помнить, что Филип Дик — очень ненадежный Вергилий.

Главная героиня романа — молодая женщина Энджел Арчер (имя, как легко заметить, рассыпается веером семиотических оттенков). Энджел — то есть «ангел», «Арчер» переводится как «лучник». Здесь и ангельское воинство, и купидон, и «Прекрасный лучник» — один из ходовых женских сеньялей куртуазной поэзии, на которой взрос «сладостный новый стиль» итальянской поэзии, и Данте в том числе. Ангел сопровождает в духовных мытарствах епископа Тимоти Арчера. В пласте реального епископ приходится Энджел свёкром. Видимо, он именно тот, кто земную жизнь прошёл до половины и очутился в сумрачном лесу; который в его случае — предосудительная связь с взбалмошной норвежкой-феминисткой и сомнения в вере, питаемые новооткрытыми манускриптами секты саддукеев. Из манускриптов явствует, что основы учения Христа являлись достоянием секты за два века до рождения Иисуса, а евхаристия в своём первоисточнике была в буквальном смысле обрядом, дарующим бессмертие через поедание волшебного гриба — энохи, то есть «сущего». Ну, правильно, где лес, там и грибы.

Тут хорошо бы, конечно, представлять эволюцию религиозных взглядов Филипа Дика. Это не так просто. Хотя бы потому, что манера отказываться от старой веры в пользу любой новой идеи, которой автор наделил епископаАрчера, в полной мере была свойственна ему самому. Но до своего рокового просветления в марте 1974 года писатель был этаким стихийным манихеем: «Я пришёл к выводу, что бог в мире есть, но это злой бог», — говорит он в одном из интервью. Ту же сущность, обратившуюся к нему непосредственно, романист счёл чем-то вроде эволюционировавшего общечеловеческого интеллекта, мировой души, позднейшей надстройки — в противоположность грубо организованному «базису». Если выразить это в философских терминах, ударяясь в шизофреническую конкретику, — Филип Дик время от времени договаривался до розовых лучей и инопланетян с Сириуса.

Филип Дик — один из ключевых авторов современной реальности. Существует ли она или только мыслима, но все мы так или иначе живём в мире матрицы, виртуального общения, чужих и собственных виртуальных двойников. Так не будет ли постановка диагноза автору диагнозом если не миру, то наиболее распространённой его интерпретации?

Дик Филип. Трансмиграция Тимоти Арчера. — СПб.: Амфора, 2008. — 303 с. Тираж 5000 экз.



Автор: Наталья Курчатова     
Источник: журнал "Эксперт-Украина"

Комментарии
Ваше имя (никнейм)
Текст сообщения:
Введите пожалуйста код подтверждения, показанный на картинке

   

РЕЙТИНГ ПОПУЛЯРНОСТИ
84
человек
прочитали этот
материал
Новости партнеров
Загрузка...
главнаяubp productionКарта порталаРеклама Контакты поиск форум

2007 © Украинский бизнес портал. Все права защищены и охраняются законом.
При полном или частичном использовании материалов ссылка на ubp.com.ua обязательна
(в интернете - гиперссылка).
При использовании материалов рубрики «Консультация» кроме обязательной ссылки на ubp.com.ua необходимо упоминание имени Эксперта.
Редакция «Украинского бизнес портала» не несёт ответственности за информацию, размещённую посетителями.
Комментарии, содержащие ненормативную лексику и противоречащие действующему законодательству Украины, будут удаляться.